中华人民共和国政府与欧洲联盟
地理标志保护与合作协定
CN/EU/zh 1中华人民共和国政府与欧洲联盟地理标志保护与合作协定
协定双方(以下简称为“双方”):
中华人民共和国政府,
以及
欧洲联盟,
鉴于双方同意就《与贸易有关的知识产权协定(TRIPS)》第二
十二条第一款定义的地理标志促进双方之间的协调合作和发展,
同意促进原产自双方领土并带有此类地理标志的产品的贸易;
特缔结本协定:
CN/EU/zh 2第一条
协定范围
一 、 本协定适用于原产自双方领土范围内的地理标志产品相关
合作,以及对此种地理标志的保护事宜。
二、 双方同意在考虑双方立法发展的情况下,在本协定生效
后,考虑将本协定覆盖的地理标志范围延伸至第二条所列
各项法律规定的范围并未覆盖的地理标志类别,特别是手
工艺品。
为第一条第二款第一项所指之目的,双方在附录七中确认
的原产自其领土范围内并受到保护的产品,在本协定保护
范围扩大后,应根据本协定第三条所列程序给予优先保
护。
双方应在本协定生效后两年内审查扩大本协定保护范围的
进展,并于此后每两年审查一次。
CN/EU/zh 3第二条
地理标志的确立
一、 双方认定附录一中列出的双方各自的法律确立了与《与贸
易有关的知识产权协定》第二十二条第一款所定义的地理
标志有关的注册和保护程序的基本要素。
双方同意第二条第一款第一项所指基本要素为如下所述:
(一)列明相关领土内受保护之地理标志的一个或多个登记
簿;
(二)证实地理标志证明了某产品原产自一方领土范围内或
是该领土的一个地区或地点且该产品的某种质量、声
誉或者其他特性在本质上取决于其产地的一套行政程
序;
(三)规定注册名称应与出台了产品规范的某一具体产品或
某些产品相对应的要求,且规范只能通过正当行政程
序进行修订;
(四)适用于生产的控制条款;
(五)政府部门为落实注册名称保护所采取的妥善的行政行
动;
CN/EU/zh 4CN/EU/zh 5
(六)任何生产商在这一领域所拥有的向管理体系提出申请
以将带有受保护名称标识的产品投放市场的权利,前
提是该生产商须遵循相应产品规范;
(七)无论产品名称是否作为知识产权的一种形式受到保
护,都应考虑该名称在先使用者合法利益的一套异议
程序。
二、
在审查了以附录二所列形式提交的附录三中国地理标志的
技术规范后(这些中国地理标志根据附录一所提到的中国
相关法律规定注册),欧洲联盟承诺按照不低于本协定规
定的保护水准对这些地理标志提供保护。
三、
在审查了以附录二所列形式提交的附录四欧盟地理标志的
技术规范后(这些欧盟地理标志根据附录一所提到的欧盟
相关立法规定注册),中华人民共和国承诺按照不低于本
协定规定的保护水准对这些地理标志提供保护。
四、
本条款的各项规定不应有损双方此前根据有关国民待遇的
《与贸易有关的知识产权协定》第三条所做出的承诺。CN/EU/zh 6
第三条
地理标志的新增
一、
双方理解,对于附录五和附录六所列的地理标志,将根据
本协定条款在本协定生效后的第一个四年期内进行处理1。
二、
附录三和四列出的地理标志列表中新增的地理标志,应在
审查了按附录二所列形式提交的技术规范后,再根据第十
条第三款所述的相关流程进行办理2。
 
1 双方理解,除极端或特别复杂的情况以外,当已经完成地理标志的审查、公开、异议、上诉或为
达到保护地理标志的目的而设立的其他任何程序,且已做出驳回或保护地理标志的行政决定
时,应被视为已对地理标志进行了处理。
2 双方同意列入附录五和附录六中的地理标志将于本协定生效之日根据第十条第三款所述的程序处
理。第四条
地理标志的保护范围1
一、 对于附录三和附录四提到的地理标志,包括其后根据本协
定第三条新增的地理标志,双方应给予保护,打击以下行
为2:
(一)在产品名称或描述中使用任何方式指示或暗示所涉产
品源自非其真正产地的某一地理区域,以此误导公众
对该产品地理来源的认识;
 
1 双方确认将通过执行附录一中所列的法律来满足其在本协定项下的义务。双方注意到在实施本协
定所列对方地理标志的保护时,当事方可以使用其全部或任意国内体系。双方注意到任意一方
都将不使用其相关的商标法律法规公示对方地理标志或给予本协定附录所列名称以地理标志地
位。当事方如何使用其商标法律法规执行本条款规定列于第六条。
2 就本条而言,且在不违反《与贸易有关的知识产权协定》第二部分第 3 节条款的情况下,双方同
意“任何使用”或“使用任何方式”可以包括对受保护名称的任何直接或间接商业使用(包括仿
冒),或将暗示或显示某产品与受保护名称之间存在联系或关联的使用。“产品名称或描述”可
以包括在内部或外部包装、广告材料或与产品相关的文件中对产品起源、原产地、性质或主要品
质做出的任何其他虚假或误导性标注,以及容器内产品的包装容易传达一种对原产地的错误印
象。
CN/EU/zh 7(二)任何使用地理标志指示并非来自该地理标志所指示产
地的某一相同或近似产品的行为,即便已指示了该产
品的真实原产地或在使用上述地理标志时运用了意
译、音译1或字译,或同时使用了“种类”、“品
种”、“风格”、“仿制”等字样;
(三)任何使用地理标志指示不符合受保护名称的产品规范
的某一相同或相似产品的行为;
二、 对于全部或部分同名的地理标志,应对每个地理标志都给
予保护,但字面上真实显示产品原产地所在的领地、地区
或位置却仍误导公众认为产品来自另一领地的标志不应受
到保护。
在对区分相关同名标志所采用的实际条件做出决定前,一
方应尽可能征询另一方的意见,并将确保公平对待相关生
产商、保证消费者不被误导的必要性纳入考虑范围。
 
1 “音译”一词一方面包括将受本协定保护的以拉丁或非拉丁字母写就的地理标志音译成中华人民
共和国汉字,另一方面也包括将受本协定保护的以中华人民共和国汉字写就的地理标志音译成欧
盟所使用的拉丁或非拉丁字母。附录三、四、五和六明确列出了受本协定保护的原产地名称及其
音译及供参考的意译形式。
CN/EU/zh 8CN/EU/zh 9
三、
根据第三条新增的地理标志名称,一方不应被要求保护与
某一植物品种或动物育种名称相冲突并可能因此对消费者
认识产品的真正原产地产生误导的地理标志名称。
四、
一方在与第三方国家进行谈判时,如提议对该第三方国家
的地理标志给予保护,且该名称与受本协定保护的另一方
的地理标志同名,则另一方应被告知并应有机会在该第三
方标志被保护前发表评论意见。
五、
本协定任何内容都不应强迫一方保护另一方的在原产国或
原产地不受保护或已停止保护、或在另一方已不再使用的
地理标志。双方应将地理标志在原产国停止保护或在原产
国不再使用的信息告知对方。
六、
本协定在任何方面都不应有损任何人在贸易中使用自身姓
名或该人在业务中的前任者的姓名的权利,除非使用此类
姓名可产生误导公众的效果。第五条
地理标志的使用权
一、 本协定项下受保护的地理标志可被用在任何符合该地理标志
技术规范以及遵守附录一所列地理标志原产国相关法律要求
的合法产品上。
二、 如果某一地理标志得到本协定的保护,在遵循附录一所列的
另一方相关法律的前提下,该地理标志所覆盖的产品在另一
方领土范围内可使用另一方的官方标志。
CN/EU/zh 10附录三所列地理标志应于本协定生效之日纳入欧盟相关登记
簿。1受本协定保护并列入附录三(包括根据本协定第三条
增补至附录三的地理标志)中的地理标志所覆盖的产品可以
在欧盟领土内享有相应的受保护的原产地名称(PDO)或受
保护的地理标志(PGI)欧盟官方标志。欧盟在个案评估
后,应就附录三(包括根据本协定第三条增补至附录三的地
理标志)中所列地理标志是以受保护的原产地名称(PDO)
还是以受保护的地理标志(PGI)纳入相关欧盟登记簿做出
决定。这些地理标志应于此等决定的适用之日纳入登记簿并
生效。
对于附录四所列的地理标志,可使用中华人民共和国法律规
定的地理标志产品的专用标志。
如果某一地理标志在本协定项下受到保护,在符合另一方对
标签的一般要求的前提下,该地理标志所覆盖的产品可在另
一方领土范围内使用符合附录一所列原产方法律规定的官方
标志。
 
1 附录五中第 55-68 项地理标志享有与本协定为其项下所有其它地理标志所提供的保护同样的保
护,包括根据本协定第五条在欧盟领土内享有相应的受保护的原产地名称(PDO)或受保护的
地理标志(PGI)欧盟官方标志。如果欧盟法律扩大范围覆盖此等地理标志时,附录五第 55-68
项地理标志应进入登记簿。
CN/EU/zh 11这不应有损任何一方采用或维持一套授权他人使用该国地理
标志官方标志的体系的权利。
三、 如果某一地理标志在本协定项下受到保护,那么任何使用者
在另一方领土范围内对该受保护地理标志的使用都不得被
要求进行任何使用者行政审批,也不得被进一步收取行政
费用。鼓励地理标志的权利人或者管理机构向另一方的主
管机关提供使用人名录,以便执行本协定。
第六条
与商标的关系
一、 如果某商标包括1某一地理标志或其意译或音译,而此等相
同或相似产品并不源自该产地,并且该商标注册申请于附录
三或附录四中所列地理标志受保护之日之后提交,或于本协
定第三条所指地理标志申请保护之日之后提交,双方应根据
其相关规则,依职权或依某一利益相关方的申请,在相应领
土范围内拒绝注册该商标或使该商标的注册无效。
 
1 就本条而言,关于地理标志的保护,“包括”应视为“相同或几乎相同”的同义词。
CN/EU/zh 12二、 如果某一商标表明,所涉产品来源于相同或相似产品真正产
地之外的某个地理区域,且该商标注册申请于附录三或附录
四所指地理标志受保护之日之后提交,或于第三条所指地理
标志申请保护之日之后提交,双方应在某一利益相关方的要
求下在相应领土范围内拒绝注册该商标或使该商标的注册无
效。1
三、 如果因为某一知名或驰名商标的存在而使得对某一地理标志
的保护会在产品真实产地方面误导消费者,那么本协定任何
内容都不得迫使一方根据本协定保护另一方的地理标志。
四 、 本协定对附录三和附录四所列地理标志的保护,不损害在本
协定附录三或附录四所列地理标志受保护之日之前、或在本
协定第三条所提及的地理标志申请保护之日之前已被善意申
请、注册或通过使用确立的商标(如果相关一方在其法律中
规定了此种可能性)的继续使用和续展。
如果双方的商标法中不存在使此类商标失效或撤销此类商标
的依据,那么第六条第四款第一项中所指的商标仍可继续使
用或续展。双方理解,可在商标法律法规之外的法律项下规
定地理标志的保护,如专门的地理标志保护法律。
 
1 当某一申请人为相同产品申请与其所有的注册商标相同的商标时,第六条第一款不适用。
CN/EU/zh 13CN/EU/zh 14
受保护之日和申请保护之日将根据本条第五款的内容确
定。
五、
本条第一款、第二款和第四款中的“受保护之日”和“申
请保护之日”应为:
 附录三或附录四中所列地理标志的受保护之日不得晚于
本协定的生效之日。
 附录五和附录六中所列地理标志的申请保护之日应为本
协定的生效之日,并且其受保护之日不得晚于双方对附
录三或附录四的修改生效之日。
 有关第三条第二款所指的地理标志,就地理标志保护进
行公示的日期应作为该地理标志申请保护之日,并且其
受保护之日不得晚于双方对附录三或附录四的修改生效
之日。
六、
在本协定生效后申请、且符合第一款提及情形之一的有关
本协定生效之时附录五和附录六中所列地理标志的商标应
被拒绝注册。在异议公告之日与本协定生效之日之间在欧盟申请或注
册、并且符合第一款提及的情形之一的有关本协定生效之
时附录三中所列地理标志的商标应被认定为恶意申请或注
册的商标。
2017 年 6 月 3 日后在中华人民共和国申请注册并且符合第
一款中提及的情形之一的有关本协定生效之时附录四中所
列地理标志的商标应被拒绝注册。
第七条
实施保护
双方的主管部门应采取适当行动以实施本协定规定的保护。双方
还应根据利益相关方的要求实施此类保护。这并不损害利益相关
方寻求司法保护的权利。
第八条
总则
一、 本协定各条款的适用不应损害双方在之前国际协议中对地
理标志保护和执法的承诺。
CN/EU/zh 15CN/EU/zh 16
二、
带有附录三或附录四所述地理标志的产品的进口、出口和
销售应符合该产品销售地所属一方的法律法规。
三、
任何源自注册产品的技术规范问题应交由第十条所规定的
联合委员会处理。
四、
包括未来任何修订在内的地理标志信息,尤其是附录二所
列地理标志注册所需的技术规范,应为经该地理标志原产
国一方的主管部门审查和批准的信息。
第九条
透明度和信息交换
一、 双方应通过根据第十条所建立的联合委员会,或在联合委员
会闭会期间直接通过已成立的联络点,就涉及本协定的任何
实施与运行问题保持联络。特别是,一方可要求从另一方获
知相关法律法规信息、有关地理标志的信息、地理标志的修
订及控制条款联络点的信息。联络点还应负责接收与各附录
所列举的名称有关的必要文件。CN/EU/zh 17
双方应就处理第一项所述事宜的联络点进行确认与沟通。
对中华人民共和国政府而言,联络点是中国商务部条约法
律司。
对欧盟而言,联络点是欧盟委员会农业与农村发展总司。
二、
双方可公开第八条第四款所指地理标志信息,包括受本协
定保护的另一方的地理标志的规范或概要以及控制条款的
联络点信息。
第十条
联合委员会
一、
双方同意成立由双方代表组成的联合委员会,其目的是监
督本协定的实施以及加强双方就地理标志的合作与对话。CN/EU/zh 18
二、
联合委员会经协商一致采纳决定。委员会应规定自己的议
事规则。委员会应至少每年一次或于双方同意的任何时间
召开会议,会议轮流在中华人民共和国和欧洲联盟举行,
时间和地点及方式(可包含视频会议)由双方决定,但不
得晚于请求之日后 90 天。
三、
联合委员会还应负责本协定的正常运行,应考虑任何有关
本协定实施和运作的事宜。具体而言,委员会应负责:
(一)修订关于双方适用法律的附录一以及本协定的其它附
录;
(二)交换地理标志立法和政策发展相关信息,以及地理标
志领域任何其他的关乎双方利益的信息;
(三)交换地理标志相关信息,目的是考虑依据本协定对该
标志进行保护。第十一条
合作
双方同意为支持本协定规定的承诺与义务的实施而开展合作。合
作领域包括但不限于以下活动:
(一)为了支持联合委员会的运作而交换信息;
(二)应另一方请求,交换执法经验;
(三)在执法保护和商标与地理标志关系方面的能力建设;
(四)为优化本协定的运作而交换信息;以及
(五)尤其在企业界和民间社会团体宣传和传播地理标志信
息,提高消费者和权利人的公众意识。
CN/EU/zh 19第十二条
领土范围
一方面,本协定应适用于《欧洲联盟条约》和《欧洲联盟运行条
约》所适用的领土以及该等条约所规定的条件; 另一方面,关于
中华人民共和国,本协定应适用于中国的全部关税领土。
第十三条
作准文本
本协定以中文和英文拟定,一式两份。本协定还将被翻译成保加
利亚语、克罗地亚语、捷克语、丹麦语、荷兰语、爱沙尼亚语、
芬兰语、法语、德语、希腊语、匈牙利语、意大利语、拉脱维亚
语、立陶宛语、马耳他语、波兰语、葡萄牙语、罗马尼亚语、斯
洛伐克语、斯洛文尼亚语、西班牙语和瑞典语。以上所有文本应
同等作准。如遇解释上的分歧,以中文和英文文本为准。
CN/EU/zh 20第十四条
生效、修改和终止
一、 双方应通过外交途径以书面形式互相通知已完成本协定生效
所需的法律程序,本协定自收到后一份通知之日的第二个月
的第一天起生效。
二、 双方可以通过相互书面同意的形式修改本协定。协定的修改
自双方以书面形式表达同意后的第二个月的第一天起生效。
附录的修改应当由根据第十条成立的联合委员会做出决定生
效。
三、 任何一方可通过外交途径提前一年书面通知另一方终止该协
定。
特此作证,下列签字全权代表经相关正式授权后,在本协定上签
字。
CN/EU/zh 21附录一
双方法律
第一部分
中华人民共和国法律
《中华人民共和国民法典》
《中华人民共和国商标法》
《中华人民共和国产品质量法》
《中华人民共和国标准化法》
《中华人民共和国农业法》
《中华人民共和国农产品质量安全法》
《中华人民共和国商标法实施条例》
《集体商标、证明商标注册和管理办法》(原国家工商行政管理总局令第 6 号)
CN/EU/附录一/zh 1《驰名商标认定和保护规定》(原国家工商行政管理总局令第 66 号)
《地理标志产品保护规定》(原国家质量监督检验检疫总局令第 78 号)
《国外地理标志产品保护办法》
《农产品地理标志管理办法》
《国外农产品地理标志登记审查规定》
CN/EU/附录一/zh 2CN/EU/附录一/zh 3
第二部分
欧盟法律
欧洲议会和欧洲理事会 2012 年 11 月 21 日关于农产品和食品质量体系的(EU)第
1151/2012 号法规。
欧洲议会和欧洲理事会
2013 年 12 月 17 日成立农产品市场共同组织并废除(EEC)第
922/72 号、(EEC)第
234/79 号以及(EC)第 1037/2001 号和(EC)第 1234/2007 号
法规及其实施细则的(EU)第 1308/2013 号法规。
欧洲议会和欧洲理事会 2014 年 2 月 26 日有关加味葡萄酒产品地理标志的定义、描
述、展示、标签及保护并废除(EEC)第 1601/91 号法规的(EU)第 251/2014 号法
规。
欧洲议会和欧洲理事会 2019 年 4 月 17 日有关烈酒的定义、描述、展示、标签,其他
食品展示和标签中对烈酒名称的使用,烈酒的地理标志保护,酒类饮料中乙醇和农产
品馏出物的使用,并废除(EC)第 110/2008 号法规的(EU)第 2019/787 号法规。附录二
地理标志注册的技术规范
1.地理标志名称
【插入在原产国注册的名称以及其音译,及出于信息目的提供的意译。】
2.受保护地理标志产品的类别
【原产国一方根据本国法律列出受保护的地理标志产品类别。】
3.申请者
【插入申请者/生产团体或协会的名称和地址。】
4.中国/欧盟成员国原产地的保护
【插入受有关主管部门保护的最初日期并提供受保护的证据。】
CN/EU/附录二/zh 15.产品描述
【插入使用地理标志名称的制成品的简明技术描述(型号、形状、重量、尺寸、颜
色、味道、物理和/或化学性质等)。如果是加工产品,还需提供原材料的信息。
如果是葡萄酒或者烈酒,需提供原材料、酒精含量以及物理外观信息。对于葡萄酒
而言,需要指出用来酿酒的葡萄品种,是红葡萄酒还是白葡萄酒以及是不起泡葡萄
酒还是起泡葡萄酒。】
【如果注册受保护的原产地名称,插入所依据的欧盟相关法律中与饲料(如涉及动
物源性产品)和原材料相关的条件。】
6.地理区域的简要界定
【插入地理区域界限的描述,并描述必须发生在上述确定地理区域的具体生产步
骤。】
【如果注册受保护的原产地名称,插入表明所有生产活动将在该地理区域内进行的
依据。】
CN/EU/附录二/zh 27.与地理区域的联系
【提供地理区域与产品的具体质量、声誉或其他特性之间联系的简短描述;例如,
上述描述应该指出产品的特性是以何种方式归因于地理区域的,赋予产品有别于其
他地理区域同类产品的具体特性的自然因素(如土壤条件、气候特点等)、人为因
素和其他因素(如产品声誉、生产传统等)。】
【如果注册受保护的原产地名称,插入所依据的欧盟相关法律中与此联系(产品的
质量或特性完全或主要归因于特定的地理环境)相关的条件】
8.标签的具体规则(如存在)
【有关申请者/生产商团体在产品上粘贴和/或使用地理标志官方标志的管理或行
政规则。】
9.负责审查产品规范方面的管理机构/管理机关
【指出负责审查产品规范方面的管理机构/管理机关的名称。】
CN/EU/附录二/zh 3CN/EU/附录三/zh 1
附录三
第二条第二款所指原产于中华人民共和国的地理标志产品
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
1
安吉白茶
Anji Bai Cha
《欧洲联盟运行条约》(以下简称为
“《条约》”)附录 1 的其他产品
(香料等)—茶
Anji White Tea
2
安溪铁观音
Anxi Tie Guan Yin
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Anxi Tie Guan Yin
3
保山小粒咖啡
Baoshan Xiao Li Ka Fei
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—咖啡
Baoshan Arabica Coffee
4
赣南脐橙
Gannan Qi Cheng
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Gannan Navel Orange
5
霍山黄芽
Huoshan Huang Ya
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Huoshan Yellow Bud TeaCN/EU/附录三/zh 2
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
6
郫县豆瓣
Pixian Dou Ban
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—豆酱
Pixian Bean Paste
7
普洱茶
Pu’er Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Pu'er Tea
8
山西老陈醋
Shanxi Lao Chen Cu
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—醋
Shanxi Aged Vinegar
9
烟台苹果
Yantai Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Yantai Apple
10
坦洋工夫
Tanyang Gong Fu
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Tanyang Gongfu Black Tea
11
白城绿豆
Baicheng Lü Dou
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—豆
Baicheng Mung Bean
12
肇源大米
Zhaoyuan Da Mi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大米
Zhaoyuan RiceCN/EU/附录三/zh 3
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
13
婺源绿茶
Wuyuan Lü Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Wuyuan Green Tea
14
福州茉莉花茶
Fuzhou Mo Li Hua Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Fuzhou Jasmine Tea
15
房县香菇
Fangxian Xiang Gu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蘑菇
Fangxian Mushroom
16
南丰蜜桔
Nanfeng Mi Ju
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Nanfeng Sweet Orange
17
苍山大蒜
Cangshan Da Suan
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大蒜
Cangshan Garlic
18
房县黑木耳
Fangxian Hei Mu Er
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蘑菇
Fangxian Black Fungus
19
凤冈锌硒茶
Fenggang Xin Xi Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Fenggang Zinc Selenium TeaCN/EU/附录三/zh 4
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
20
库尔勒香梨
Ku’erle Xiang Li
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Korla Pear
21
邳州大蒜
Pizhou Da Suan
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大蒜
Pizhou Garlic
22
安岳柠檬
Anyue Ning Meng
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Anyue Lemon
23
正山小种1
Zhengshan Xiao Zhong
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Lapsang Souchong
24
兴化香葱
Xinghua Xiang Cong
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—脱水
香葱
Xinghua Chive
 
1 在本协定生效之后的五年过渡期内,对于“正山小种”地理标志的保护不能阻止“Lapsang Souchong”名称在欧盟领土内满足下述条件时作为茶类名称使
用,条件是:
-
能够证明该产品在 2017 年 6 月 3 日之前已在欧盟上市;并且
-
该产品不会误导欧盟消费者;该产品真实的地理原产地必须以清晰可见的方式标明。CN/EU/附录三/zh 5
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
25
六安瓜片
Lu'an Guapian
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Lu'an Melon-seed-shaped Tea
26
宜宾芽菜
Yibin Ya Cai
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—芥菜
(腌制蔬菜)
Yibin Bean Sprout
27
静宁苹果
Jingning Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Jingning Apple
28
安丘大姜
Anqiu Da Jiang
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—姜
Anqiu Ginger
29
建宁通心白莲
Jianning Tong Xin Bai Lian
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—莲子
Jianning White Lotus Nut
30
松溪绿茶
Songxi Lü
Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Songxi Green Tea
31
罗平小黄姜
Luoping Xiao Huang Jiang
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—姜
Luoping Yellow GingerCN/EU/附录三/zh 6
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
32
苍溪红心猕猴桃
Cangxi Hong Xin Mi Hou
Tao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Cangxi Red Kiwi Fruit
33
庆元香菇
Qingyuan Xiang Gu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蘑菇
Qingyuan Mushroom
34
长寿沙田柚
Changshou Sha Tian You
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Changshou Shantian Pomelo
35
凤凰单丛
Fenghuang Dan Cong
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Fenghuang Single Cluster
36
涪城麦冬
Fucheng Mai Dong
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—块茎
Fucheng Ophiopogon
japonicus
37
狗牯脑
Gou Gu Nao
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Gougunao Tea
38
武夷山大红袍
Wuyishan Da Hong Pao
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Mount Wuyi Da Hong PaoCN/EU/附录三/zh 7
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
39
晋州鸭梨
Jinzhou Ya Li
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Jinzhou Pear
40
吐鲁番葡萄干
Turpan Pu Tao Gan
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—葡萄
Turpan Raisin
41
安化黑茶
Anhua Hei Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Anhua Dark Tea
42
嵊泗贻贝
Shengsi Yi Bei
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及
其衍生产品—贻贝
Shengsi Mussel
43
辽中玫瑰
Liaozhong Mei Gui
花和其他观赏植物—花
Liaozhong Rose
44
横县茉莉花茶
Hengxian Mo Li Hua Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Hengxian Jasmine Tea
45
蒲江雀舌
Pujiang Que She
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Pujiang Que She TeaCN/EU/附录三/zh 8
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
46
峨眉山茶
Emeishan Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Mount Emei Tea
47
朵贝茶
Duobei Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Duobei Tea
48
五常大米
Wuchang Da Mi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大米
Wuchang Rice
49
福鼎白茶
Fuding Bai Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Fuding White Tea
50
吴川月饼
Wuchuan Yue Bing
面包、糕点、蛋糕、甜食、饼干及其
他烘焙品—糕点
Wuchuan Mooncake
51
兴隆咖啡
Xinglong Ka Fei
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—咖啡
Xinglong Coffee
52
绍兴酒
Shaoxing Jiu
米酒类
Shaoxing Rice Wine
53
贺兰山东麓葡萄酒
Helanshan Dong Lu Pu Tao
Jiu
红酒
Wine in Helan Mountain East
Region
54
桓仁冰酒
Huanren Bing Jiu
红酒
Huanren IcewineCN/EU/附录三/zh 9
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
55
烟台葡萄酒
Yantai Pu Tao Jiu
红酒
Yantai Wine
56
惠水黑糯米酒
Huishui Hei Nuo Mi Jiu
米酒类
Huishui Black Glutinous Rice
Wine
57
西峡香菇
Xixia Xiang Gu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蘑菇
Xixia Mushroom
58
红崖子花生
Hongyazi Hua Sheng
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—花生
Hongyazi Peanut
59
武夷岩茶
Wuyi Yan Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Wuyi Rock Tea
60
英德红茶
Yingde Hong Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Yingde Black Tea
61
剑南春酒
Jian Nan Chun Jiu/Jian Nan
Chun Chiew
烈酒
Jian Nan Chun Liquor
62
高炉家酒(高炉酒)
Gao Lu Jia Jiu /Gao Lu Jiu
烈酒
Gao Lu Jia Liquor/Gao Lu
Liquor
63
扳倒井酒
Ban Dao Jing Jiu
烈酒
Ban Dao Jing LiquorCN/EU/附录三/zh 10
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
64
沙城葡萄酒
Shacheng Pu Tao Jiu
红酒
Shacheng Wine
65
茅台酒(贵州茅台酒)
Moutai Jiu(Kweichow
Moutai Jiu)/Moutai Chiew
(Kweichow Moutai
Chiew)
烈酒
Moutai Liquor/Kweichow
Moutai Liquor
66
五粮液
Wu Liang Ye
烈酒
Wuliangye Liquor
67
盘锦大米
Panjin Da Mi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大米
Panjin Rice
68
吉县苹果
Jixian Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Jixian Apple
69
鄂托克阿尔巴斯山羊肉
Etuoke Aerbasi Shan Yang
Rou
鲜肉(及动物内脏)—羊肉
Otog Arbas Goat Meat
70
扎兰屯黑木耳
Zhalantun Hei Mu Er
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蘑菇
Zhalantun Black Fungus
71
岫岩滑子蘑
Xiuyan Hua Zi Mo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蘑菇
Xiuyan Pholiota NamekoCN/EU/附录三/zh 11
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
72
东港大黄蚬
Donggang Da Huang Xian
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及
其衍生产品—贻贝
Donggang Surf Clam
73
东宁黑木耳
Dongning Hei Mu Er
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蘑菇
Dongning Black Fungus
74
南京盐水鸭
Nanjing Yan Shui Ya
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—鸭
Nanjing Salted Duck
75
千岛银珍
Qiandao Yin Zhen
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Qiandao Rare Tea
76
泰顺三杯香茶
Taishun San Bei Xiang Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Taishun Three Cups of Incense
Tea
77
金华两头乌猪
Jinhua Liang Tou Wu Zhu
鲜肉(及动物内脏)—猪肉
Jinhua Pig
78
罗源秀珍菇
Luoyuan Xiu Zhen Gu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蘑菇
Luoyuan Pleurotus
Geesteranus
79
桐江鲈鱼
Tongjiang Lu Yu
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及
其衍生产品—鱼
Tongjiang BassCN/EU/附录三/zh 12
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
80
乐安竹笋
Le’an Zhu Sun
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蔬菜
Le’an Bamboo Shoots
81
莒南花生
Junan Hua Sheng
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—花生
Junan Peanut
82
文登苹果
Wendeng Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Wendeng Apple
83
安丘大葱
Anqiu Da Cong
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蔬菜
Anqiu Chinese Onion
84
香花辣椒
Xianghua La Jiao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蔬菜
Xianghua Chilli
85
麻城福白菊
Macheng Fu Bai Ju
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Macheng Chrysanthemum Tea
86
潜江龙虾
Qianjiang Long Xia
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及
其衍生产品—淡水龙虾
Qianjiang CrayfishCN/EU/附录三/zh 13
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
87
宜都宜红茶
Yidu Yi Hong Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Yidu Black Tea
88
大埔蜜柚
Dapu Mi You
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Tai Po Honey Pomelo
89
桂平西山茶
Guiping Xi Shan Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Guiping Xishan Tea
90
百色芒果
Baise Mang Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Baise Mango
91
巫溪洋芋
Wuxi Yang Yu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蔬菜
Wuxi Potato
92
四川泡菜
Sichuan Pao Cai
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—泡菜
Sichuan Style Pickles
93
纳溪特早茶
Naxi Te Zao Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—茶
Naxi Early-Spring Tea
94
普洱咖啡
Pu’er Ka Fei
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—咖啡
Pu'er CoffeeCN/EU/附录三/zh 14
在中华人民共和国注
册的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参考)
95
横山大明绿豆
Hengshan Da Ming Lü Dou
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—豆
Hengshan Daming Mung Bean
96
眉县猕猴桃
Meixian Mi Hou Tao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Meixian Kiwifruit
97
天祝白牦牛
Tianzhu Bai Mao Niu
鲜肉(及动物内脏)—牦牛肉
Tianzhu White Yak
98
柴达木枸杞
Chaidamu Gou Qi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—枸杞
Chaidamu Goji Berry
99
宁夏大米
Ningxia Da Mi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大米
Ningxia Rice
100
精河枸杞
Jinghe Gou Qi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—枸杞
Jinghe Goji BerryCN/EU/附录四/zh 1
附录四
第二条第三款所指原产于欧盟的地理标志产品
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
塞浦路斯
1
Ζηβαλία / Σδηβαλία / Ζηβάλα / Zivania
塞浦路斯鱼尾菊酒
烈酒
捷克
2
Českobudějovické pivo
捷克布杰约维采啤酒
啤酒
3
Ţatecký chmel
萨兹啤酒花
《欧洲联盟运行条约》(以下简称
为“《条约》”)附录 1 的其他产
品(香料等)—啤酒花
德国
4
Rheinhessen
莱茵黑森葡萄酒
葡萄酒
5
Mosel
摩泽尔葡萄酒
葡萄酒CN/EU/附录四/zh 2
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
6
Franken
弗兰肯葡萄酒
葡萄酒
7
Münchener Bier
慕尼黑啤酒
啤酒
8
Bayerisches Bier
巴伐利亚啤酒
啤酒
丹麦
9
Danablu
丹麦蓝乳酪
奶酪
爱尔兰
10
Irish cream
爱尔兰奶油利口酒
烈酒
11
Irish whiskey / Irish whisky / Uisce Beatha
Eireannach
爱尔兰威士忌
烈酒
希腊
12
΢άκος / Samos
萨摩斯甜酒
葡萄酒CN/EU/附录四/zh 3
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
13
΢εηεία Λαζηζίοσ Κρήηες / Sitia Lasithiou
Kritis
西提亚橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油
等)-橄榄油
14
Ειηά Καιακάηας / Elia Kalamatas
卡拉马塔黑橄榄
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—食
用橄榄
15
Μαζηίτα Χίοσ / Masticha Chiou
希俄斯乳香
天然树胶和树脂—咀嚼树胶
16
Φέηα / Feta1
菲达奶酪
奶酪
西班牙
17
Rioja
里奥哈
葡萄酒
18
Cava
卡瓦
葡萄酒
 
1 在本协定生效之后的八年过渡期内,对于“Feta”(菲达奶酪)地理标志的保护不能阻止“Feta”(菲达奶酪)名称在中华人民共和国领土内满足
下述条件时在奶酪上的使用,条件是:
-
能够证明相关产品在 2017 年 6 月 3 日之前已在中国上市;并且
-
相关产品不会误导中国消费者;相关产品真实的地理产地必须以清晰可见的方式标明。CN/EU/附录四/zh 4
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
19
Cataluña
加泰罗尼亚
葡萄酒
20
La Mancha
拉曼恰
葡萄酒
21
Valdepeñas
瓦尔德佩涅斯
葡萄酒
22
Brandy de Jerez
雪莉白兰地
烈酒
23
Queso Manchego1
蒙切哥乳酪
奶酪
24
Jerez / Xérès / Sherry
赫雷斯- 雪莉 / 雪莉
葡萄酒
25
Navarra
纳瓦拉
葡萄酒
26
Valencia
瓦伦西亚
葡萄酒
27
Sierra Mágina
马吉那山脉
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油
等)—橄榄油
28
Priego de Córdoba
布列高科尔多瓦
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油
等)—橄榄油
 
1 不寻求对“queso”(乳酪)名称的保护。CN/EU/附录四/zh 5
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
法国
29
Alsace
阿尔萨斯
葡萄酒
30
Armagnac
雅文邑
烈酒
31
Beaujolais
博若莱
葡萄酒
32
Bordeaux
波尔多
葡萄酒
33
Bourgogne
勃艮第
葡萄酒
34
Calvados
卡尔瓦多斯
烈酒
35
Chablis
夏布利
葡萄酒
36
Champagne
香槟
葡萄酒
37
Châteauneuf-du-Pape
教皇新堡
葡萄酒
38
Cognac / eau-de-vie de cognac / eau-de-vie des
charentes
干邑/干邑葡萄蒸馏酒 /夏朗德葡萄蒸
馏酒
烈酒CN/EU/附录四/zh 6
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
39
Comté
孔泰(奶酪)
奶酪
40
Côtes de Provence
普罗旺斯丘
葡萄酒
41
Côtes du Rhône
罗讷河谷
葡萄酒
42
Côtes du Roussillon
露喜龙丘
葡萄酒
43
Graves
格拉夫
葡萄酒
44
Languedoc
朗格多克
葡萄酒
45
Margaux
玛歌
葡萄酒
46
Médoc
梅多克
葡萄酒
47
Pauillac
波亚克
葡萄酒
48
Pays d'Oc
奥克地区
葡萄酒
49
Pessac-Léognan
佩萨克-雷奥良
葡萄酒
50
Pomerol
波美侯
葡萄酒CN/EU/附录四/zh 7
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
51
Pruneaux d'Agen / Pruneaux d'Agen mi-cuits
阿让李子干
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—李
子干
52
Roquefort
洛克福(奶酪)
奶酪
53
Saint-Emilion
圣埃米利永/圣埃米利隆
葡萄酒
匈牙利
54
Tokaj
托卡伊葡萄酒
葡萄酒
意大利
55
Aceto balsamico di Modena
摩德纳香醋
《条约》附录 1 的其他产品(香料
等)—调味品
56
Asiago1
艾斯阿格
奶酪
 
1 在本协定生效之后的六年过渡期内,对 “Asiago”(艾斯阿格) 地理标志的保护不能阻止“Asiago”(艾斯阿格)名称在中华人民共和国领土内满
足下述条件时在奶酪上的使用,条件是:
-
能够证明相关产品在 2017 年 6 月 3 日之前已在中国上市;并且
-
相关产品不会误导中国消费者;相关产品真实的地理产地必须以清晰可见的方式标明。CN/EU/附录四/zh 8
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
57
Asti
阿斯蒂
葡萄酒
58
Barbaresco
巴巴列斯科
葡萄酒
59
Bardolino Superiore
超级巴多利诺
葡萄酒
60
Barolo
巴罗洛
葡萄酒
61
Brachetto d'Acqui
布拉凯多
葡萄酒
62
Bresaola della Valtellina
瓦特里纳风干牛肉火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
63
Brunello di Montalcino
布鲁内洛蒙塔奇诺
葡萄酒
64
Chianti
圣康帝
葡萄酒
65
Conegliano- Valdobbiadene- Prosecco
科内利亚诺瓦尔多比亚德尼 – 普罗塞
葡萄酒
66
Dolcetto d'Alba
阿尔巴杜塞托
葡萄酒
67
Franciacorta
弗朗齐亚科达
葡萄酒CN/EU/附录四/zh 9
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
68
Gorgonzola
戈贡佐拉
奶酪
69
Grana Padano
帕达诺干奶酪
奶酪
70
Grappa
格拉帕酒
烈酒
71
Montepulciano d'Abruzzo
蒙帕塞诺阿布鲁佐
葡萄酒
72
Mozzarella di Bufala Campana1
坎帕尼亚水牛马苏里拉奶酪
奶酪
73
Parmigiano Reggiano2
帕马森雷加诺
奶酪
74
Pecorino Romano3
佩克利诺罗马羊奶酪
奶酪
75
Prosciutto di Parma
帕尔玛火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—
火腿
 
1
不寻求对“Mozarrella”(马苏里拉)名称的保护。
2
本协定提供的保护不延展至“Parmesan”名称。
3
不寻求对“Pecorino”(佩克利诺)名称的保护。
对 “Pecorino Romano” (佩克利诺罗马羊奶酪)地理标志的保护不能阻止“Romano”(罗马)名称在中华人民共和国领土内非奶酪产品上使
用。在本协定生效后的三年过渡期内,对 “Pecorino Romano” (佩克利诺罗马羊奶酪) 地理标志的保护不能阻止“Romano”(罗马)名称
在中华人民共和国领土内满足下述条件时在奶酪上使用,条件是:
-
能够证明相关产品在 2017 年 6 月 3 日之前已在中国上市;并且
-
相关产品真实的地理产地必须以清晰可见的方式标明。CN/EU/附录四/zh 10
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
76
Prosciutto di San Daniele1
圣达涅莱火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—
火腿
77
Soave
苏瓦韦
葡萄酒
78
Taleggio
塔雷吉欧乳酪
奶酪
79
Toscano / Toscana
托斯卡诺/托斯卡纳
葡萄酒
80
Vino nobile di Montepulciano2
蒙特普齐亚诺贵族葡萄酒
葡萄酒
立陶宛
81
Originali lietuviška degtinė / Original
Lithuanian vodka
立陶宛原味伏特加
烈酒
 
1
不寻求对“Prosciutto”(火腿)名称的保护。
2
不寻求对“Vino nobile di”(贵族)名称的保护。CN/EU/附录四/zh 11
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
奥地利
82
Steirisches Kürbiskernöl
施泰尔南瓜籽油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油
等)—南瓜籽油
波兰
83
Polska Wódka / Polish Vodka
波兰伏特加
烈酒
葡萄牙
84
Alentejo
阿兰特茹
葡萄酒
85
Dão
杜奥
葡萄酒
86
Douro
杜罗
葡萄酒
87
Pêra Rocha do Oeste (fruit)
西罗沙梨
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物
88
Porto / Port / Oporto
波特酒
葡萄酒
89
Vinho Verde
葡萄牙绿酒
葡萄酒CN/EU/附录四/zh 12
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
罗马尼亚
90
Cotnari
科特纳里葡萄酒
葡萄酒
斯洛伐克
91
Vinohradnícka oblasť Tokaj
托卡伊葡萄酒产区
葡萄酒
斯洛文尼亚
92
Vipavska dolina
多丽娜葡萄酒
葡萄酒
芬兰
93
Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of
Finland
芬兰伏特加
烈酒
瑞典
94
Svensk Vodka / Swedish Vodka
瑞典伏特加
烈酒
英国
95
Scotch Whisky
苏格兰威士忌
烈酒CN/EU/附录四/zh 13
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
96
Scottish farmed salmon
苏格兰养殖三文鱼
97
West Country Farmhouse Cheddar
西乡农场切德(奶酪)
奶酪
98
White Stilton cheese / Blue Stilton cheese
斯提尔顿白奶酪/斯提尔顿蓝奶酪
奶酪
比利时、德国、法国、荷兰
99
Genièvre / Jenever / Genever
仁内华
烈酒
塞浦路斯、希腊
100
Ούδο / Ouzo
乌佐茴香酒
烈酒CN/EU/附录五/zh 1
附录五
第三条第一款所指原产于中华人民共和国的地理标志产品
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
1.
1
临沧坚果
Lincang Jian Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—坚果
Lincang Macadamia
2.
2
曹县芦笋
Caoxian Lu Sun
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—芦笋
Caoxian Asparagus
3.
莱芜生姜
Laiwu Sheng Jiang
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—生姜
Laiwu Ginger
4.
桂林罗汉果
Guilin Luo Han Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—水果
Guilin Monk Fruit
5.
杞县大蒜
Qixian Da Suan
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大蒜
Qixian Garlic CN/EU/附录五/zh 2
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
6.
伍家台贡茶
Wujiatai Gong Cha
《欧洲联盟运行条约》(以下简称为“《条
约》”)附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Wujiatai Tribute Tea
7.
贵州绿茶
Guizhou Lü Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Guizhou Green Tea
8.
金塔番茄
Jinta Fan Qie
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—番茄
Jinta Tomato
9.
阿拉善白绒山羊
Alashan Bai Rong Shan
Yang
鲜肉(及动物内脏)—绒山羊
Alxa Cashmere Goat
10.
径山茶
Jingshan Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Jingshan Tea
11.
霍城薰衣草
Huocheng Xun Yi Cao
花和其他观赏植物—薰衣草
Huocheng Lavender
12.
勃利红松籽
Boli Hong Song Zi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—坚果
BoLi PinenutCN/EU/附录五/zh 3
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
13.
周至猕猴桃
Zhouzhi Mi Hou Tao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—猕猴桃
Zhouzhi Kiwifruit
14.
内黄花生
Neihuang Hua Sheng
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—坚果
Neihuang Peanut
15.
北票荆条蜜
Beipiao Jing Tiao Mi
其他动物源性产品(鸡蛋、蜂蜜、除黄油外
的各种乳制品等)-蜂蜜
Beipiao Vitex Honey
16.
彭州莴笋
Pengzhou Wo Sun
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—莴笋
Pengzhou Asparagus
Lettuce
17.
阿拉善双峰驼
Alashan Shuang Feng Tuo
鲜肉(及动物内脏)-双峰驼
Alxa Bactrian Camel
18.
穆棱大豆
Muling Da Dou
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大豆
Muling Soybean
19.
鄂托克螺旋藻
Etuoke Luo Xuan Zao
水生植物-螺旋藻
Otog Spirulina
20.
广昌白莲
Guangchang Bai Lian
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—莲子
Guangchang White LotusCN/EU/附录五/zh 4
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
21.
小金苹果
Xiaojin Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—苹果
Xiaojin Apple
22.
九寨沟蜂蜜
Jiuzhaigou Feng Mi
其他动物源性产品(鸡蛋、蜂蜜、除黄油外
的各种乳制品等)-蜂蜜
Jiuzhaigou Honey
23.
三亚芒果
Sanya Mang Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—芒果
Sanya Mango
24.
黑水中蜂蜜
Heishui Zhong Feng Mi
其他动物源性产品(鸡蛋、蜂蜜、除黄油外
的各种乳制品等)-蜂蜜
Heishui Chinese Honey
25.
覃塘毛尖
Qintang Mao Jian
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Qintang Mao Jian Tea
26.
宜州桑蚕茧
Yizhou Sang Can Jian
其他动物源性产品-蚕茧
Yizhou Silkworm
Cocoon
27.
滕州马铃薯
Tengzhou Ma Ling Shu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—马铃薯
Tengzhou Potato
28.
普陀佛茶
Putuo Fo Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Putuo Buddha TeaCN/EU/附录五/zh 5
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
29.
江津花椒
Jiangjin Hua Jiao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物-花椒
Jiangjin Pepper
30.
中宁枸杞
Zhongning Gou Qi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物-枸杞
Zhongning Goji Berry
31.
三亚甜瓜
Sanya Tian Gua
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—甜瓜
Sanya Melon
32.
临海西兰花
Linhai Xi Lan Hua
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—西兰花
Linhai Broccoli
33.
大连苹果
Dalian Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—苹果
Dalian Apple
34.
榆林马铃薯
Yulin Ma Ling Shu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—马铃薯
Yulin Potato
35.
攀枝花芒果
Panzhihua Mang Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—芒果
Panzhihua MangoCN/EU/附录五/zh 6
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
36.
水城猕猴桃
Shuicheng Mi Hou Tao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—猕猴桃
Shuicheng Kiwifruit
37.
宜昌蜜桔
Yichang Mi Ju
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蜜桔
Yichang Sweet Orange
38.
湟中燕麦
Huangzhong Yan Mai
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物-燕麦
Huangzhong Oats
39.
博湖辣椒
Bohu La Jiao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—辣椒
Bohu Chilli
40.
平和白芽奇兰
Pinghe Bai Ya Qi Lan
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Pinghe Bai Ya Qi Lan
Tea
41.
白莲鹅
Bailian E
鲜肉(及动物内脏)-鹅
Bailian Goose
42.
广汉缠丝兔
Guanghan Chan Si Tu
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—兔肉
Guanghan Rabbit
43.
茶淀玫瑰香葡萄
Chadian Mei Gui Xiang
Pu Tao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—葡萄
Chadian Muscat GrapeCN/EU/附录五/zh 7
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
44.
策勒红枣
Cele Hong Zao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—红枣
Cele Red Jujube
45.
隆化小米
Longhua Xiao Mi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—小米
Longhua Millet
46.
保靖黄金茶
Baojing Huang Jin Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Baojing Golden Tea
47.
五指山红茶
Wuzhishan Hong Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Wuzhishan Black Tea
48.
张北马铃薯
Zhangbei Ma Ling Shu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—马铃薯
Zhangbei Potato
49.
都江堰方竹笋
Dujiangyan Fang Zhu Sun
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—竹笋
Dujiangyan Square
Bamboo Shoots
50.
安顺山药
Anshun ShanYao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—山药
Anshun Chinese Yam
51.
嘉峪关洋葱
Jiayuguan Yang Cong
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—洋葱
Jiayuguan OnionCN/EU/附录五/zh 8
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
52.
北京鸭
Beijing Ya
鲜肉(及动物内脏)-鸭肉
Peking Duck
53.
从江香禾糯
Congjiang Xiang He Nuo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—糯米
Congjiang Fragrant
Glutinous Rice
54.
北苑贡茶
Beiyuan Gong Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Beiyuan Tribute Tea
55.
肃宁裘皮
Suning Qiu Pi
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—裘
Suning Fur
56.
镇湖刺绣
Zhenhu Ci Xiu
其他动物源性产品(鸡蛋、蜂蜜、除黄油外
的各种乳制品等)-丝
Zhenhu Embroidery
57.
舒席
Shu Xi
柳编
Shu Mat
58.
霍邱柳编
Huoqiu Liu Bian
柳编
Huoqiu Wickerwork
59.
宣纸
Xuan Zhi
Xuan PaperCN/EU/附录五/zh 9
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
60.
连史纸
Lian-shi Zhi
Lian-shi Paper
61.
黄梅挑花
Huangmei Tiao Hua
棉布
Huangmei Cross-stitch
62.
香云纱
Xiangyun Sha
其他动物源性产品(鸡蛋、蜂蜜、除黄油外
的各种乳制品等)-丝
Xiangyun Gambiered
Gauze
63.
蜀锦
Shu Jin
其他动物源性产品(鸡蛋、蜂蜜、除黄油外
的各种乳制品等)-丝
Shu Brocade
64.
蜀绣
Shu Xiu
其他动物源性产品(鸡蛋、蜂蜜、除黄油外
的各种乳制品等)-丝
Shu Embroider
65.
青神竹编
Qingshen Zhu Bian
竹编
Qingshen Bamboo
Weaving
66.
石泉蚕丝
Shiquan Can Si
其他动物源性产品(鸡蛋、蜂蜜、除黄油外
的各种乳制品等)-丝
Shiquan SilkCN/EU/附录五/zh 10
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
67.
黄岗柳编
Huanggang Liu Bian
柳编
Huanggang Wicker
68.
遂昌竹炭
Suichang Zhu Tan
Suichang Bamboo
Charcoal
69.
牛栏山二锅头
Niulanshan Er Guo Tou
烈酒
Niulanshan Erguotou
Liquor
70.
涉县柴胡
Shexian Chai Hu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—根
Shexian Bupleurum
71.
泊头鸭梨
Botou Ya Li
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—鸭梨
Botou Ya Pear
72.
子酒庄葡萄酒
Rongzi Wine Pu Tao Jiu
葡萄酒
Chateau Rongzi Wine
73.
老龙口白酒
Laolongkou Bai Jiu
烈酒
Laolongkou Liquor
74.
新农寒富苹果
Xinnong Han Fu Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—苹果
Xinnong Hanfu Apple
75.
吉林长白山人参
Jilin Changbaishan Ren
Shen
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—块茎
Jilin Changbai Mountain
GinsengCN/EU/附录五/zh 11
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
76.
露水河红松母林籽仁
Lushuihe Hong Song Mu
Lin Zi Ren
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—种子
Lushuihe Pine Seeds and
Kernel
77.
太保胡萝卜
Taibao Hu Luo Bo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—胡萝卜
Taibao Carrot
78.
佳木斯大米
Jiamusi Da Mi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大米
Kiamusze Rice
79.
饶河东北黑蜂蜂蜜
Raohe Dong Bei Hei Feng
Feng Mi
其他动物源性产品(鸡蛋、蜂蜜、黄油之外
的各类奶制品等)-蜂蜜
Honey of Raohe
Northeast Black Bees
80.
雨花茶
Yu Hua Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Yuhua Tea
81.
洞庭(山)碧螺春茶
Dongtingshan Bi Luo
Chun Cha
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)—茶
Dongting Mountain
Biluochun Tea
82.
阳澄湖大闸蟹
Yangchenghu Da Zha Xie
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及其衍生
产品—螃蟹
Yangcheng Lake CrabCN/EU/附录五/zh 12
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
83.
盱眙龙虾
Xuyi Long Xia
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及其衍生
产品—小龙虾
Xuyi Crayfish
84.
洋河大曲
Yanghe Da Qu
烈酒
Yanghe Daqu Liquor
85.
舟山三疣梭子蟹
Zhoushan San You Suo Zi
Xie
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及其衍生
产品—–梭子蟹
Zhoushan Portunus
Trituberculatus
86.
舟山带鱼
Zhou Shan Dai Yu
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及其衍生
产品—带鱼
Zhoushan Hairtail
87.
金华火腿
Jinhua Huo Tui
肉制品(烹制、腌制、熏制等)— 火腿
Jinhua Ham
88.
文成粉丝
Wencheng Fen Si
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—粉丝
Wencheng Vermicelli
89.
常山胡柚
Changshan Hu You
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—柚子
Changshan PomeloCN/EU/附录五/zh 13
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
90.
文成杨梅
Wencheng Yang Mei
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—杨梅
Wencheng Waxberry
91.
太平猴魁茶
Taiping Hou Kui Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Taiping Hou Kui Tea
92.
黄山毛峰茶
Huangshan Mao Feng Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Huangshan Maofeng Tea
93.
霍山石斛
Huoshan Shi Hu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—茎
Huoshan dendrobe
94.
岳西翠兰
Yuexi Cui Lan
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Yuexi Cuilan Tea
95.
古井贡酒
Gujing Gong Jiu
烈酒
Gujing Gongjiu liquor
96.
涡阳苔干
Guoyang Tai Gan
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—苔干
GuoYang TaiGan
97.
政和白茶
Zhenghe Bai Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Zhenghe White TeaCN/EU/附录五/zh 14
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
98.
松溪红茶
Songxi Hong Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Songxi Black Tea
99.
南日鲍
Nanri Bao
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及其衍生
产品—鲍鱼
Nanri Abalone
100.
云霄枇杷
Yunxiao Pi Pa
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—枇杷
Yunxiao Loquat
101.
宁德大黄鱼
Ningde Da Huang Yu
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及其衍生
产品—大黄鱼
Ningde Large yellow
Croaker
102.
河龙贡米
Helong Gong Mi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大米
Helong Rice
103.
会昌米粉
Huichang Mi Fen
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—米粉
Huichang Rice Noodle
104.
南茶油
Gannan Cha You
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)—油
Gannan Camellia OilCN/EU/附录五/zh 15
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
105.
泰和乌鸡
Taihe Wu Ji
鲜肉(及动物内脏)—鸡肉
Taihe silk chicken
106.
浮梁茶
Fuliang Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Fuliang Tea
107.
信丰红瓜子
Xinfeng Hong Gua Zi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—西瓜子
Xinfeng red Melonseed
108.
寻乌蜜桔
Xunwu Mi Ju
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蜜桔
Xunwu Orange
109.
日照绿茶
Rizhao Lv Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Rizhao Green Tea
110.
沾化冬枣
Zhanhua Dong Zao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—冬枣
Zhanhua Winter Jujube
111.
沂水苹果
Yishui Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—苹果
Yishui Apple
112.
平阴玫瑰
Pingyin Mei Gui
花和其他观赏植物—花
Pingyin RoseCN/EU/附录五/zh 16
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
113.
菏泽牡丹籽油
Heze Mu Dan Zi You
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)—油
Heze Peony Seed Oil
114.
陈集山药
Chenji Shan Yao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—山药
Chenji Yam
115.
水沟庙大蒜
Shuigoumiao Da Suan
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—大蒜
Shuigoumiao Garlic
116.
灵宝苹果
Lingbao Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—苹果
Lingbao Apple
117.
正阳花生
Zhengyang Hua Sheng
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—花生
Zhengyang Peanut
118.
柘城辣椒
Zhecheng La Jiao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—辣椒
Zhecheng Chili
119.
泸州老窖酒
Luzhou Laojiao Jiu
烈酒
Luzhou Laojiao Liquor
120.
赤壁青砖茶
Chibi QIng Zhuan Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Chibi Qing Brick TeaCN/EU/附录五/zh 17
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
121.
英山云雾茶
Yingshang Yun Wu Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Yingshan cloud and mist
Tea
122.
襄阳高香茶
Xiangyang Gao Xiang Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Xiangyang high-aroma
Tea
123.
五峰五倍子
Wufeng Wu Bei Zi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—果实
Wufeng Gallnuts
124.
孝感米酒
Xiaogan Mi Jiu
米酒类
Xiaogan Rice Wine
125.
酒鬼酒
Jiu Gui Jiu
烈酒
Jiu Gui Liquor
126.
古丈毛尖
Guzhang Mao Jian
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Guzhang Maojian Tea
127.
永丰辣酱
Yongfeng La Jiang
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—酱
Yongfeng Chili Sauce
128.
新会陈皮
Xinhui Chen Pi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—柑
Xinhui Orange PeelCN/EU/附录五/zh 18
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
129.
化橘红
Hua Ju Hong
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—柑
Hua Reddish Orange
130.
高州桂圆肉
Gaozhou Gui Yuan Rou
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物— 桂圆
Gao Zhou longan Pulp
131.
增城荔枝
Zengcheng Li Zhi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—荔枝
Zengcheng Litchi
132.
梅州金柚
Meizhou Jin You
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—柚子
Meizhou Golden Pomelo
133.
六堡茶
Liu Pao Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Liu Pao Tea
134.
凌云白毫
Lingyun Bai Hao
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Lingyun pekoe Tea
135.
姑辽茶
Guliao Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Guliao Tea
136.
融安金桔
Rong'an Jin Ju
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—金桔
Rong'an KumquatCN/EU/附录五/zh 19
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
137.
北海生蚝
Beihai Sheng Hao
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及其衍生
产品—蚝
Beihai Oyster
138.
博白桂圆
Bobai Gui Yuan
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物— 桂圆
Bobai Longan
139.
澄迈桥头地瓜
Chengmai Qiao Tou Di
Gua
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—根
Chengmai bridge head
sweet Potato
140.
涪陵榨菜
Fuling Zha Cai
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物— 块茎
Fuling Hot Pickled
Mustard Tuber
141.
丰都牛肉
Fengdu Niu Rou
鲜肉(及动物内脏)—牛肉
Fengdu Beef
142.
奉节脐橙
Feng Jie Qi Cheng
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物— 橙子
Fengjie Navel Orange
143.
合川桃片
Hechuan Tao Pian
面包、糕点、蛋糕、甜食、饼干等烘烤制品
-糕点
Hechuan Peach Slices
144.
忠州豆腐乳
Zhongzhou Dou Fu Ru
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物— 豆腐
Zhongzhou Fermented
Bean CurdCN/EU/附录五/zh 20
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
145.
石柱黄连
Shizhu Huang Lian
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物— 根
Shizhu Coptis Root
146.
汉源花椒
Hanyuan Hua Jiao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物— 花椒
Hanyuan Red Pepper
147.
攀枝花块菌
Panzhihua Kuai Jun
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物— 块菌
Panzhihua Truffle
148.
蒙顶山茶
Mingdingshan Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Mingding Mountain Tea
149.
遂宁矮晚柚
Suining Ai Wan You
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—柚子
Suining Dwarf-Late
Pomelo
150.
峨眉山藤椒油
Emeishan Teng Jiao You
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)—油
Mount Emei Pepper oil
151.
米易枇杷
Miyi Pi Pa
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—枇杷
Miyi loquat
152.
修文猕猴桃
Xiuwen Mi Hou Tao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—猕猴桃
Xiuwen KiwiCN/EU/附录五/zh 21
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
153.
织金竹荪
Zhijin Zhu Sun
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—竹荪
Zhijin Dictyophora
indusiata
154.
兴仁薏仁米
Xingren Yi Ren Mi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—薏米
Xinren Coix Seed
155.
盘县火腿
Panxian Huo Tui
肉制品(烹制、腌制、熏制等)— 火腿
Panxian Ham
156.
匀毛尖茶
Duyun Mao Jian Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Duyun Maojian Tea
157.
麻江蓝莓
Majiang Lan Mei
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—蓝莓
Majiang Blueberry
158.
宣威火腿
Xuanwei Huo Tui
肉制品(烹制、腌制、熏制等)— 火腿
Xuanwei Ham
159.
文山三七
Wenshan San Qi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物-–三七
Wenshan notoginseng
160.
勐海茶
Menghai Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Menghai TeaCN/EU/附录五/zh 22
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
161.
朱苦拉咖啡
Chucola Ka Fei
附录 1 其他产品(香料等)—咖啡
Chucola Coffee
162.
撒坝火腿
Saba Huo Tui
肉制品(烹制、腌制、熏制等)— 火腿
Saba Ham
163.
紫阳富硒茶
Ziyang Fu Xi Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Ziyang Se-enriched Tea
164.
泾阳茯砖茶
Jingyang Fu Zhuan Cha
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Jingyang Brick Tea
165.
汉中仙毫
Hanzhong Xian Hao
附录 1 其他产品(香料等)—茶
Hanzhong Xianhao Tea
166.
铜川苹果
Tongchuan Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—苹果
Tongchuan Apple
167.
韩城大红袍花椒
Hancheng Da Hong Pao
Hua Jiao
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—花椒
Hancheng Da Hong Pao
Red Pepper
168.
富平柿饼
Fuping Shi Bing
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—–柿子
Fuping Dried PersimmonCN/EU/附录五/zh 23
在中华人民共和国注册
的名称
拉丁字母音译
产品类别
拉丁字母意译(供参
考)
169.
兰州百合
Lanzhou Bai He
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—百合
Lanzhou Lily
170.
武都油橄榄
Wudu You Gan Lan
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—油橄榄
Wudu Olive
171.
甘南羊肚菌
Gannan Yang Du Jun
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—羊肚菌
Gannan Morchella fungi
172.
定西马铃薯
Dingxi Ma Ling Shu
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物–马铃薯
Dingxi Patato
173.
岷县当归
Minxian Dang Gui
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物–-根
Minxian Angelica
174.
宁夏枸杞
Ningxia Gou Qi
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物-枸杞
Ningxia Goji Berry
175.
阿克苏苹果
Aksu Ping Guo
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物–-苹果
Aksu AppleCN/EU/附录六/zh 1
附录六
第三条第一款所指原产于欧盟的地理标志产品
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
奥地利
1.
Inländerrum
茵蓝朗姆酒
烈酒
2.
Jägertee / Jagertee
/ Jagatee
猎人茶
烈酒
3.
Tiroler Bergkäse
蒂罗尔高山奶酪
奶酪
4.
Tiroler Speck
蒂罗尔熏肉
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿
5.
Vorarlberger Bergkäse
福拉尔贝格高山奶酪
奶酪
保加利亚
6.
Българско розово масло (Bulgarsko
rozovo maslo)
保加利亚玫瑰精油
精油—玫瑰精油CN/EU/附录六/zh 2
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
7.
Дунавска равнина (Dunavska ravnina)
多瑙河平原
葡萄酒
8.
Тракийск
а низина (Trakiiska nizina)
色雷斯平原
葡萄酒
克罗地亚
9.
Baranjski kulen
巴拉尼亚库兰腊肠
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
10.
Dalmatinski pršut
达尔马提亚熏火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿
11.
Dingač
丁嘎池葡萄酒
葡萄酒
12.
Drniški pršut
达尼斯熏火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿
13.
Lički krumpir
利卡土豆
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—土豆
14.
Neretvanska mandarina
内雷特瓦橘子
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—橘CN/EU/附录六/zh 3
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
塞浦路斯
15.
Κοσκαλδαρία (Commandaria)
古曼达力亚
葡萄酒
16.
Λοσθούκη Γεροζθήποσ (Loukoumi
Geroskipou)
圣花园糖膏
甜食—糖
捷克
17.
Budějovické pivo
布杰约维采啤酒
啤酒
18.
Budějovický měšt'anský var
布杰约维采市民啤酒
啤酒
19.
České pivo
捷克啤酒
啤酒
爱沙尼亚
20.
Estonian vodka
爱沙尼亚伏特加
烈酒
芬兰
21.
Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen
Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk
Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish
fruit liqueur
芬兰浆果利口酒/芬兰水果利口酒
烈酒CN/EU/附录六/zh 4
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
法国
22.
Anjou
安茹
葡萄酒
23.
Bergerac
贝尔热拉克
葡萄酒
24.
Brie de Meaux
莫城布里
奶酪
25.
Camembert de Normandie
诺曼底卡门培尔
奶酪
26.
Canard à foie gras du Sud
-Ouest
(Chalosse, Gascogne, Gers, Landes,
Périgord, Quercy)
西南地区用于制鸭肝的鸭(沙洛斯,加斯
科涅,热尔,朗德省,佩里戈尔,凯尔西
省)
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—鲜肉
—鸭子
27.
Clos de Vougeot
武若园
葡萄酒
28.
Corbières
科比埃
葡萄酒
29.
Costières de Nîmes
龙姆丘
葡萄酒
30.
Côte de Beaune
博纳山坡
葡萄酒
31.
Ec
hezeaux
埃雪索
葡萄酒CN/EU/附录六/zh 5
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
32.
Emmental de Savoie
萨瓦安文达
奶酪
33.
Faugères
福热尔
葡萄酒
34.
Fitou
菲图
葡萄酒
35.
Haut
-Médoc
上梅多克
葡萄酒
36.
Huile d'olive de Haute
-Provence
上普罗旺斯橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)
—橄榄油
37.
Huile essentielle de lavande de Haute

Provence / Essence de lavande de Haute
Provence
上普罗旺斯薰衣草精油
精油—薰衣草
38.
Huîtres Marennes Oléron
马雷讷奥莱龙牡蛎
新鲜鱼类、软体动物、甲壳类动物及其
衍生产品—牡蛎
39.
Jambon de Bayonne
巴约纳火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿
40.
La Tâche
拉塔西
葡萄酒
41.
Montravel
蒙哈维尔
葡萄酒CN/EU/附录六/zh 6
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
42.
Moselle
摩泽尔
葡萄酒
43.
Musigny
蜜思妮
葡萄酒
44.
Pineau des Charentes
夏朗德皮诺酒
葡萄酒
45.
Reblochon / Rebloc
hon de Savoie
雷布洛/萨瓦雷布洛
奶酪
46.
Romanée
-Conti
罗曼尼-康帝
葡萄酒
47.
Saint
-Estèphe
圣爱斯泰夫
葡萄酒
48.
Saint
-Nectaire
圣∙ 耐克泰尔
奶酪
49.
Sauternes
苏玳/索泰尔讷
葡萄酒
50.
Selles
-sur-Cher
谢尔河畔塞勒
奶酪
51.
Touraine
都兰
葡萄酒
52.
Vacqueyras
瓦给拉斯
葡萄酒
53.
Val de Loire
卢瓦尔河谷
葡萄酒
54.
Ventoux
旺度
葡萄酒CN/EU/附录六/zh 7
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
德国
55.
Aachen
er Printen
亚琛烤饼
面包、糕点、蛋糕、甜食、饼干及其他
烘焙品
56.
Bremer Klaben
不来梅克拉本蛋糕
面包、糕点、蛋糕、甜食、饼干及其他
烘焙品
57.
Hopfen aus der Hallertau
哈勒陶啤酒花
《欧洲联盟运行条约》(以下简称为
“《条约》”)附录 1 的其他产品(香
料等)—啤酒花
58.
Lübecker Marzipan
吕贝克杏仁膏
面包、糕点、蛋糕、甜食、饼干及其他
烘焙品—杏仁膏–
59.
Mittelrhein
中莱茵
葡萄酒
60.
Nürnberger Bratwür
ste / Nürnberger
Rostbratwürste
纽伦堡香肠/纽伦堡烤香肠
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—香肠
61.
Nürnberger Lebkuchen
纽伦堡姜饼
面包、糕点、蛋糕、甜食、饼干及其他
烘焙品—姜饼
62.
Rheingau
莱茵高
葡萄酒CN/EU/附录六/zh 8
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
63.
Schwarzwälder Schinken
黑森林徳火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
64.
Tettnanger Hopfen
泰特南啤酒花
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)
—啤酒花
希腊
65.
Βόρεηος Μσιοπόηακ
ος Ρεζύκλες Κρήηες
(Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis)
米洛普塔莫斯橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
66.
Γραβηέρα Κρήηες (Graviera Kritis)
克里特格雷维拉奶酪
奶酪
67.
Καιακάηα (Kalamata)
卡拉马塔橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
68.
Κεθαιογραβηέρα (Kefalograviera)
克法罗格拉维拉
奶酪
69.
Κοισκβάρη Χαλίωλ Κ
ρήηες (Kolimvari
Chanion Kritis)
克里特哈尼亚克里瓦瑞橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
70.
Κρόθος Κοδάλες (Krokos Kozanis)
科扎尼西红花
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)
—西红花CN/EU/附录六/zh 9
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
71.
Λαθωλία (Lakonia)
拉蔻尼亚橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
72.
Πεδά Ηραθιείοσ Κρήηες (Peza Irakliou
Kritis)
派撒伊拉克利翁克里特橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
73.
Ρεηζίλα Αηηηθής (Retsina Attikes)
阿提卡松香葡萄酒
葡萄酒
74.
Σζίποσρο/Tsipouro
其普罗
烈酒
匈牙利
75.
Szegedi szalámi / Szegedi téliszalámi
塞格德泰利萨拉米 /塞格德萨拉米
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
76.
Törkölypálinka
特颗帕林卡
烈酒
意大利
77.
Aceto balsamico tradizionale di Modena
摩德纳传统香醋
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)
—调味品
78.
Aprutino Pescarese
佩斯卡拉阿普鲁蒂诺橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
79.
Arancia Rossa di Sicilia
西西里岛血橙
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物CN/EU/附录六/zh 10
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
80.
Bolgheri Sassicaia
博格利西施佳雅
葡萄酒
81.
Campania
坎帕尼亚
葡萄酒
82.
Chianti Classico
古典基安蒂油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
83.
Chianti classico
古典基安蒂
葡萄酒
84.
Cotechino
Modena
摩德纳哥齐诺香肠
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
85.
Culatello di Zibello
齐贝洛库拉泰洛
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
86.
Fontina
芳媞娜
奶酪
87.
Kiwi Latina
拉蒂纳猕猴桃
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物
88.
Lambrusco di Sorbara
索巴拉蓝布鲁斯科
葡萄酒
89.
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro
格拉斯帕罗萨·迪·卡斯特韦特罗蓝布鲁
斯科
葡萄酒
90.
Marsala
马莎拉
葡萄酒
91.
Mela A
lto Adige / Südtiroler Apfel
南蒂罗尔苹果
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物
92.
Mortadella Bologna
博洛尼亚莫塔德拉大红肠
肉制品(烹制、腌制、熏制等)CN/EU/附录六/zh 11
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
93.
Pecorino Sardo
佩克瑞诺撒徳干酪
奶酪
94.
Pecorino Toscano
佩克利诺托斯卡纳羊奶酪
奶酪
95.
Pomodoro di Pachino
帕基诺番茄
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物
96.
Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese

Nocerino
阿格洛-萨尔内斯-诺切利诺地区圣马尔扎
诺番茄
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物
97.
Prosciutto di Modena
摩德纳火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
98.
Prosciutto Toscano
托斯卡纳火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿
99.
Prosecco
普罗塞克
葡萄酒
100. Provolone Valpadana
瓦尔帕达纳硬奶酪
奶酪
101. Salamini italiani alla cacciatora
意大利佳诗雅托乐萨拉米香肠
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
102. Sicilia
西西里
葡萄酒
103. Speck Alto Adige / Südtiroler
Markenspeck / Südtiroler Speck
上阿迪杰烟熏风干火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
104. Toscano
托斯卡纳橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油CN/EU/附录六/zh 12
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
105. Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e
Berici, Veneto del Grappa
威尼托瓦柏里切拉/威尼托艾卡内依以及
柏里齐/ 威尼托德尔格拉帕
葡萄酒
波兰
106. Herbal vodka f
rom the North Podlasie
Lowland aromatised with an extract of
bison grass/Wódka ziołowa z Niziny
Północnopodlaskiej aromatyzowana
ekstraktem z trawy żubrowej
北波德拉谢低地区野牛草香味伏特加
烈酒
107. Jabłka grójecke
格鲁耶茨苹果
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—苹果
108. Jabłka łąckie
翁茨科苹果
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—苹果
109. Wielkopolski ser smażony
大波兰油炸奶酪
奶酪
110. Wiśnia nadwiślanka
维斯瓦樱桃
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物
葡萄牙
111. Azeite de Moura
摩尔橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油CN/EU/附录六/zh 13
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
112. Azeite do Alentejo Interior
内阿连特茹橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
113. Azeite de Trás
-os-Montes
山后省橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
114. Bai
rrada
拜拉达
葡萄酒
115. Vin de Madère / Madère / Madera /
Madeira Wijn / Vino di Madera / Madeira
Wein / Madeira Wine / Madeira / Vinho da
Madeira
马德拉
葡萄酒
116. Presunto de Barrancos / Paleta de
Barrancos
巴兰科斯火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿
117. Queijo S. Jorge
圣若热奶酪
奶酪
罗马尼亚
118. De
alu Mare
马雷丘陵
葡萄酒CN/EU/附录六/zh 14
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
119. Murfatlar
穆法特拉
葡萄酒
120. Pălincă
巴林卡
烈酒
121. Recaş
雷卡什
葡萄酒
122. Salam de Sibiu
西比鸟腊肠
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
123. Târnave
塔尔纳瓦
葡萄酒
124. Ţuică Zetea de Medieşu Aurit
泽泰亚梅迪耶舒奥里特栗子酒
烈酒
125. Vinars Murfatlar
穆法特拉烧酒
烈酒
126. Vinars Târnave
塔尔纳瓦烧酒
烈酒
斯洛文尼亚
127. Goriška Brda
戈理察巴尔达
葡萄酒
128. Slovenski med
斯洛文尼亚蜂蜜
蜂蜜CN/EU/附录六/zh 15
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
129. Štajerska Slovenija
施塔依尔斯洛文尼亚
葡萄酒
130. Štajersko prekmursko bučno olje
施塔依尔穆拉南瓜籽油
其他食用油—南瓜籽油
西班牙
131. Aceite del Bajo Aragón
下阿拉贡橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
132. Alicante
阿利坎特
葡萄酒
133. Antequera
安特戈拉
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
134. Azaf
rán de la Mancha
拉曼恰番红花(西红花)
《条约》附录 1 的其他产品(香料等)
—西红花
135. Baena
巴埃纳
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
136. Bierzo
比埃尔索
葡萄酒
137. Cítricos Valencianos / Cîtrics Valencians
瓦伦西亚柑橘
新鲜或加工水果、蔬菜和谷物—柑CN/EU/附录六/zh 16
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
138. Dehesa de Extremadura
埃斯特雷马图拉
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—香肠
139. Empordà
恩波尔达
葡萄酒
140. Estepa
埃斯特巴
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
141. Guijuelo
基胡埃罗
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿
142. Jabugo
哈布戈
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿
143. Jamón de Teruel / Paleta de Teruel
特鲁埃尔火腿/ 特鲁埃尔前腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿
144. Jijona
基霍纳
面包、糕点、蛋糕、甜食、饼干及其他
烘焙品—牛轧糖
145. Jumilla
胡米亚
葡萄酒
146. Mahón
-Menorca
马宏-梅诺卡
奶酪CN/EU/附录六/zh 17
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
147. Málaga
马拉加
葡萄酒
148. Manzanilla - Sanlúcar de Barrameda
圣卢卡尔-徳-巴拉梅达曼萨尼亚葡萄酒
葡萄酒
149. Pacharán navarro
纳瓦拉李子酒
烈酒
150. Penedès
佩内德斯
葡萄酒
151. Priorat
普里奥拉托
葡萄酒
152. Rías Baixas
下海湾地区
葡萄酒
153. Ribera del Duero
杜埃罗河岸
葡萄酒
154. Rueda
卢埃达
葡萄酒
155. Sierra de Cazorla
卡索尔拉山区
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
156. Sierra de S
egura
塞古拉山区
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
157. Siurana
西乌拉纳
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油CN/EU/附录六/zh 18
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
158. Somontano
索蒙塔诺
葡萄酒
159. Toro
托罗
葡萄酒
160. Turrón de Alicante
阿利坎特杏仁糖
面包、糕点、蛋糕、甜食、饼干及其他
烘焙品—果仁糖
161. Utiel
-Requena
乌迭尔-雷格纳
葡萄酒
162. Cariñena
卡利涅纳
葡萄酒
163. Montes de Toledo
托雷多山区
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
164. Aceite Campo de Montiel
蒙蒂尔地区橄榄油
油脂和脂肪(黄油、人造奶油、油等)-
橄榄油
165. Los Pedroches
洛斯佩德罗切斯
肉制品(烹制、腌制、熏制等)
166. Vinagre de Jerez
雪利醋
《条约》附录 1 的其他产品CN/EU/附录六/zh 19
在欧盟注册的名称
中文音译
产品类别
荷兰
167. Edam Holland
荷兰伊丹奶酪
奶酪
168. Gouda Holland
荷兰豪达奶酪
奶酪
英国
169. Scotch Beef
苏格兰牛肉
鲜肉
170. Scotch Lamb
苏格兰羔羊肉
鲜肉
171. Welsh Beef
威尔士牛肉
鲜肉
172. Welsh Lamb
威尔士羊肉
鲜肉
奥地利、比利时、德国
173. Korn / Kornbrand
科恩酒/ 科恩烧酒
烈酒
奥地利、匈牙利
174. Pálinka
帕林卡
烈酒
克罗地亚、斯洛文尼亚
175.
Istarski pršut/Istrski pršut
伊斯特拉熏火腿
肉制品(烹制、腌制、熏制等)—火腿CN/EU/附录七/zh 1
附录七
第一条第二款所指原产于中华人民共和国的地理标志产品
在中华人民共和国注册的名称
拉丁字母音译
拉丁字母意译(供参考)
1
宜兴紫砂
Yixing Zi Sha
Yixing Purple-clay Ware
2
扬州漆器
Yangzhou Qi Qi
Yangzhou lacquer Ware
3
东海水晶
Donghai Shui Jing
Donghai Crystal
4
龙泉青瓷
Longquan Qing Ci
Longquan Celadon
5
建盏
Jian Zhan
Jian Bowl
6
德化白瓷
Dehua Bai Ci
White Porcelains of Dehua
7
景德镇瓷器
Jingdezhen Ci Qi
Jingdezhen Porcelain
8
当阳峪绞胎瓷
Dangyangyu Jiao Tai Ci
Dangyangyu Jiaotai PorcelainCN/EU/附录七/zh 2
9
汝瓷
Ru Ci
Ru Ceramic
10
枝江布鞋
Zhijiang Bu Xie
ZhiJiang cloth Shoes
11
浏阳花炮
Liuyang Hua Pao
Liuyang Fireworks
12
醴陵瓷器
Liling Ci Qi
Liling Ceramic
13
端砚
Duan Yan
Duan Inkstone
14
坭兴陶
Nixing Tao
Nixing Pottery
15
大足石雕
Dazu Shi Diao
Dazu Stone Carving
16
大方漆器
Dafang Qi Qi
Dafang Lacquerware
17
建水紫陶
Jianshui Zi Tao
Jianshui Purple Pottery